Prevod od "vir na minha" do Srpski


Kako koristiti "vir na minha" u rečenicama:

Pode vir na minha sala, por favor?
Možeš li doæi u moju kancelariju, molim te?
E saberiam que não devem me ligar, bater na minha porta ou vir na minha casa!
I znala bi da me ne zove i ne dolazi mi na vrata i u moju kuæu!
Neste caso, pode vir na minha viagem de barco.
U tom sluèaju pozivam te na moje krstarenje.
Você tem muita coragem de vir na minha cama, moça.
Imate dosta hrabrosti to što ulazite u moj krevet, mlada damo
Então, começa a vir na minha direção.
A onda je krenula prema meni.
Essa deveria ser a primeira coisa a vir na minha cabeça.
Trebalo je da mi to bude prva misao.
Fale para sua esposa vir na minha casa se ela quer um pouco de boom-lacka-lacka-lacka-lacka.
Reci svojoj ženi da svrati do mene ako bude htela malo...
Quer vir na minha casa comigo no Domingo?
Hoæeš li u nedelju sa mnom kuæi?
Você quer vir na minha casa hoje a noite ou está casado demais?
Dolaziš li do mene veèeras ili si oženjen?
Ei! Você quer vir na minha casa depois da escola?
Želiš li da doðeš do mene posle škole?
E o peixe..em vez de vir na minha mão..
I ribe... umesto da bi došle u moju ruku...
É melhor ela vir na minha próxima estréia.
Bolje bi joj bilo da mi doðe na sledeæu premijeru.
Ei, Kandi, quer vir na minha festa de aniversário amanhã?
Hej, Kandi, hoæeš da doðeš na moj roðendan sutra?
Não estou escondendo nada, não pode vir na minha casa e falar desse jeito.
Ne skrivam ništa. Nemožeš doæi u moju kuæu i prièati tako sa mnom.
Você não pode vir na minha casa.
Ne možeš da doðeš u moju kuæu.
Eu te pago algumas bebidas, te convido para vir na minha casa, e de repente acha que quero dormir com você?
Èastim te kojim piæem, pozovem te u kuæu, a ti odmah pomisliš da æu da spavam sa tobom?
Bahir, já que vamos pra casa, quer vir na minha jogar damas?
Hej, Bahir, kad veæ idemo kuæi, hoæeš kod mene da igramo dame?
Pode vir na minha cela, podemos ficar juntos, e pode me falar quem é o presidente.
Moèi èeš da doðeš do moje æelije, i moæi æemo da se družimo, moæi æeš da mi kažeš ko je novi predsednik.
Não pode vir na minha cidade e achar que vai embora com meu dinheiro.
Ne dolazite u moj grad, - i mislite da æete uzeti moj novac.
Acha que pode vir na minha loja sem que eu o ouça?
misliš da možeš da doðeš u moju radnju a da te ja ne èujem?
Não está tudo bem você vir na minha casa desse jeito.
Nije baš u redu da mi dodeš kuci tek tako.
Aquela mulher acha que pode vir na minha casa e beber do meu vinho barato.
Ta žena misli da može doæi u moju kuæu i piti moje jeftino vino.
Até onde sei, não há razão para você não vir na minha loja.
Što se mene tièe, nema razloga da ne dolaziš u moju prodavnicu.
De agora em diante, Jackie, quando quiser vir na minha casa, você vai ligar pra mim.
Od sada, Jackie, kada želiš doæi u moju kuæu, nazvati æeš me.
Obrigada por vir na minha casa.
Hvala što si došla kod mene.
Como se atreve a vir na minha casa?
Ne možeš samo da me napustiš!
Preferia morrer, ao ter que vir na minha folga.
Radije bih umrla nego dolaziti ovdje na slobodan dan.
Não gosto você vir na minha casa e insinuar, Carl!
Ne èekam ni na šta. Ne volim da doðeš i prebacuješ mi, Karl.
Forcei você a vir na minha festa -e você apanhou.
Naterala sam te da doðeš na moju žurku i dobio si udarac.
Pode vir na minha casa mais tarde?
Možeš li da doðeš do mene? Ne.
Quer vir na minha festa hoje à noite?
Želiš li da dođeš na moju žurku večeras?
2.262081861496s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?